ჩინეთის შესახებ ცნობადობის ასამაღლებლად ახალი წიგნი გამოიცა

თარიღი: 2023-12-07 19:48:20

ჩინეთის ისტორიული დედაქალაქების წარმოშობისა და განვითარების ისტორიას მოგვითხრობს ახალი წიგნი – „ჩინეთის ისტორიული დედაქალაქები”, რომლის ავტორია თსუ-ს ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის შორეული აღმოსავლეთის მიმართულების სინოლოგიისა და იაპონისტიკის საბაკალავრო პროგრამების ხელმძღვანელი, პროფესორი ნანა გელაშვილი. წიგნი ეძღვნება საქართველოსა და ჩინეთს შორის დიპლომატიური ურთიერთობების დამყარების 30-ე წლისთავს. 

ნაშრომში განხილულია საუკუნეების განმავლობაში სხვადასხვა დინასტიების დროს ჩინეთის ისტორიული დედაქალაქების სოციალურ-ეკონომიკურ-პოლიტიკური ყოფა. როგორც წიგნის  წინათქმაში  ვკითხულობთ:  „ნაშრომში ქრონოლოგიური თანმიმდევრობით წარმოდგენილია ჩინეთის ისტორიული დედაქალაქების წარმოშობისა და განვითარების ისტორია საუკუნეთა ჭრილში, მათი უმთავრესი ცივილიზაციური მონაპოვრები, ჩინური ქალაქთმშენებლობის და არქიტექტურის სპეციფიკური მახასიათებლები. ამასთანავე, გაანალიზებულია თითოეულ ქალაქთან დაკავშირებული პოლიტიკურ-ეკონომიკური, კულტურული და იდეოლოგიური პროცესები როგორც ისტორიულ წარსულში, ისე თანამედროვე პერიოდში“.

,,ჩინეთის შესახებ  ლიტერატურა  ქართულ  ენაზე  არის მცირე რაოდენობით, ხოლო მოთხოვნილება მასზე – სულ უფრო მზარდი. ამიტომაც, საქართველოსა და ჩინეთს შორის არსებული ურთიერთობების მყარი ტრადიციების გათვალისწინებით, ვფიქრობ, აუცილებელია ხსენებული ხარვეზის თანდათან აღმოფხვრა. 

სტუდენტების ინტერესებიდან გამომდინარე,  გარკვეული წლების განმავლობაში ვიმუშავე ამ მასალებზე, ბოლოს შევკარი  და   წიგნად გამოვეცი, რაც ქართველ მკითხველში ჩინეთის  შესახებ ცნობადობის ამაღლებას ემსახურება.

აღსანიშნავია, რომ წარმოდგენილ ნაშრომში ჩინეთის ისტორიული დედაქალაქები წარმოდგენილია  არა განყენებულად,  არამედ კონკრეტული ისტორიული და კულტურული  პროცესების ჭრილში.  ყურადღება ფოკუსირებულია მათ ღირშესანიშნავ ადგილებზე და  ცივილიზაციურ მონაპოვარზე, რომელთა დიდი ნაწილი  მსოფლიოს კულტურულ ძეგლთა ნუსხაშია შეტანილი.  ნაშრომში განხილულია  თავად ჩინურ ისტორიოგრაფიაში ასახული უძველესი ისტორიული დედაქალაქები“, – აღნიშნა  წიგნის ავტორმა, პროფესორმა  ნანა გელაშვილმა, რომელმაც დიდი მადლობა გადაუხადა  საქართველოში ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის საელჩოს თანადგომისათვის, ნაყოფიერი  ურთიერთანამშრომლობისა და   მხარდაჭერისთვის.

ნაშრომში ქრონოლოგიური თანმიმდევრობით წარმოდგენილია  ისტორიული დედაქალაქები: ანიანგი, ჭენგჭოუ, სიაოთუნგი – უძველესი  შანგის  სახელმწიფოს დედაქალაქები, ლუოიანგი, ჩანგანი, ქაიფენგი, ხანგჭოუ, ნანკინი, პეკინი და საერთაშორისო ვაჭრობის  უმნიშვნელოვანესი სანავსადგურო ქალაქი – გუანგჭოუ.  თითოეული ქალაქის განხილვას  თან ერთვის  ფართოდ ცნობილი უძველესი ჩინური ეგზოტიური სიმბოლოების ნიმუშები. აღსანიშნავია, რომ ნაშრომის წარდგენას პრეზენტაციაზე თან ერთვოდა მეტად საინტერესო ვიზუალური მასალა, ცნობილი ჩინელი მხატვრების მიერ შესრულებული ისტორიული დედაქალაქების ხედები და არქიტექტურული ძეგლები.

„წარმოდგენილი ნაშრომი  ქართულ სამეცნიერო სივრცეში ამ პროფილის პირველ  მონოგრაფიას წარმოადგენს, სადაც განხილულია  მხოლოდ თავად ჩინურ  ისტორიოგრაფიაში აღიარებული ის ისტორიული ქალაქები, რომლებსაც სხვადასხვა  დინასტიების  მმართველობის დროს  დედაქალაქის სტატუსი ჰქონდათ  და, შესაბამისად,  მათ განსაკუთრებით ღირებული წვლილი შეიტანეს  არა მარტო ჩინეთის, არამედ მსოფლიო კულტურის  საგანძურში  თავიანთი უნიკალური არქეოლოგიური მასალით, არტეფაქტებით, არქიტექტურული ძეგლებითა და სხვა“, – განაცხადა  პროფესორმა ნანა გელაშვილმა, რომელმაც დიდი მადლობა გადაუხადა საქართველოს სინოლოგთა ასოციაციას  წიგნის გამოცემაში გაწეული წვლილისათვის.

პრეზენტაციაზე ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის საგანგებო და სრულუფლებიან ელჩის მოადგილემ,  ქალბატონმა სუმ პროფესორ ნანა გელაშვილს  ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის საგანგებო და სრულუფლებიან ელჩის ჭოუ ციენის თბილი მილოცვა გადასცა ამ წიგნის შედგენისა და გამოცემისთვის. 

„სულ ცოტა ხნის წინ  გაიმართა სინოლოგიის მსოფლიო კონგრესი შანხაიში, ჩინეთის პრეზიდენტმა სი ძინფინგმა ფორუმისადმი გაგზავნილ წერილში აღნიშნა, რომ ჩინეთმცოდნეობის კვლევა არის როგორც ისტორიული ჩინეთის, ასევე, თანამედროვე ჩინეთის შესწავლა. მხოლოდ ისტორიის სათავეებთან მიკვლევით შეგვიძლია გავიგოთ რეალური სამყარო, მხოლოდ კულტურის საფუძვლების ცოდნით შეგვიძლია ამოვიცნოთ დღევანდელი ჩინეთი. მხოლოდ ცივილიზაციებს შორის ურთიერთშესწავლით შეგვიძლია მივაღწიოთ საერთო პროგრესს.

მიმდინარე წლის ივლისში ჩინეთმა და საქართველომ – ორმა უძველესმა ცივილიზაციამ თავისი ურთიერთობა გადაზარდა სტრატეგიულ პარტნიორობაში. ჩინეთის საელჩო საქართველოში ყველა ღონეს იხმარს ორი ქვეყნის ლიდერების შეხვედრის შედეგების სისრულეში მოსაყვანად, ხელს შეუწყობს თანამშრომლობას სხვადასხვა სფეროში, მათ შორის, ჰუმანიტარულ მეცნიერებებში და, ასევე, ეცდება გააღრმავოს თანამშრომლობა თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტთან, რათა ყურადღება მიაქციოს პროფესორ ნანა გელაშვილის საბაკალავრო სპეციალობის განვითარებას საქართველოში და რაც შეიძლება მეტი დახმარება გაუწიოს მას“, – განაცხადა  ქალბატონმა სუმ, რომელმაც იმედი გამოთქვა, რომ სულ უფრო   მეტი სტუდენტი და ქართველი მოზარდი დაინტერესდება  ჩინური ენის შესწავლით,   ჩინეთის კვლევითა და ჩინეთ-საქართველოს მეგობრობის პოპულარიზაციით.

„ჩვენი ქვეყანა ყოველთვის დიდ ინტერესს იჩენდა როგორც დასავლეთის, ისე აღმოსავლეთისადმი, ამიტომ  ქართული კულტურა,  ქართული ხასიათი  და  მენტალიტეტი  ყალიბდება ამ ორი კულტურის  გზაჯვარედინზე და, შესაბამისად,  გამოირჩევა უამრავი თავისებურებით.  დიდი მადლობა ქალბატონ  ნანა გელაშვილს,  რომელიც წლების განმავლობაში საუბრობდა უნივერსიტეტში სინოლოგიის დარგის განვითარების აუცილებლობაზე და დღეს, თსუ-ში, ქალბატონი ნანას ინიციატივითა და თაოსნობით   წარმატებით ფუნქციონირებს  იაპონისტიკისა და  სინოლოგიის  საბაკალავრო პროგრამები. იმედი მაქვს,  რომ ამ პროგრამაზე  ღირსეული  სინოლოგები და იაპონიის მცოდნეები გაიზრდებიან“, – განაცხადა თსუ-ს ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის დეკანმა, პროფესორმა ნანა გაფრინდაშვილმა, რომელმაც  ნაშრომის აქტუალობასა და  მნიშვნელობაზე საინტერესოდ ისაუბრა. 

როგორც  აკადემიკოსმა რევაზ გაჩეჩილაძემ აღნიშნა,  ქალაქების ცოდნა ძალიან მნიშვნელოვანია, რადგან ის არის ფაქტობრივად ცივილიზაციის ნიშანი.  „ჩინეთის შესწავლა თუ გვინდა,  უპირველეს ყოვლისა უნდა ვიცოდეთ მისი ქალაქები.  ეს წიგნი  მდიდარ ინფორმაციას გვაძლევს  ჩინეთის ისტორიული ქალაქების შესახებ.   ქალბატონი ნანა დიდ საქმეს აკეთებს აღმოსავლური კულტურის  გაცნობის მხრივ და მას დიდ წარმატებებს ვუსურვებ“.

პრეზენტაციაზე პროფესორი დარეჯან გარდავაძე წიგნის პრაქტიკულ-გამოყენებით ასპექტებს შეეხო და  განაცხადა, რომ შორეული აღმოსავლეთის შემსწავლელი პროგრამები,  კერძოდ, სინოლოგია თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტში  ახალი დარგია,  ახალი სასწავლო პროგრამაა, რომელსაც წინ უძღოდა   სინოლოგიის მაინორ პროგრამა.  „რადგან სტუდენტთა ინტერესი დიდი იყო აღნიშნულ პროგრამასთან დაკავშირებით,  გადავწყვიტეთ  მათთვის მეიჯორ    პროგრამის შეთავაზებაც.   და დღეს ამ პროგრამაზე პირველად  მოვლენ სინოლოგიის სტუდენტები, რომლებსაც  უკვე არაერთ ქართულ სახელმძღვანელოს შევთავაზებთ. რა თქმა  უნდა,  ეს წიგნიც ერთ-ერთ სასწავლო მასალად იქცევა ამ სტუდენტებისთვის“, – აღნიშნა  პროფესორმა დარეჯან გარდავაძემ,  რომელმაც მადლობა გადაუხადა ჩინეთის საელჩოს  სასწავლო პროგრამების მხარდაჭერისთვის.

პრეზენტაციაზე სამადლობელი სიტყვებით გამოვიდნენ: წიგნის რედაქტორი, ფილოლოგიის აკადემიური დოქტორი  მარინე ჯიბლაძე,   წიგნის რეცენზენტი, ისტორიის აკადემიური დოქტორი  ნათია დემურიშვილი და   სინოლოგიის მიმართულების სტუდენტები: ანა ჭიღლაძე და  ლუკა გულუა.

თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტში გამართულ წიგნის პრეზენტაციას თსუ-ს რექტორის მოადგილე, პროფესორი ერეკლე ასტახიშვილი, თსუ-ს ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის დეკანი, პროფესორი ნანა გაფრინდაშვილი,  თსუ-ს ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის აღმო­სავ­ლეთ­მცოდ­ნეობის ინს­­ტიტუტის ხელმძღვანელი,  პროფესორი  დარეჯან გარდავაძე, წიგნის რედაქტორი, ფილოლოგიის აკადემიური დოქტორი,  პროფესორი მარინე ჯიბლაძე, გეოგრაფიულ მეცნიერებათა დოქტორი, აკადემიკოსი რევაზ გაჩეჩილაძე,  ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის საგანგებო და სრულუფლებიან ელჩ მოადგილე სიუ ჰაიჭენგი, პროფესორ-მასწავლებლები და სტუდენტები ესწრებოდნენ.

Facebook
Twitter
LinkedIn